Por Juan Carlos Penagos Trujillo.
Les Chevaliers chevauchent à nouveau.
Une website consacré à la Chevalerie
What do we mean when we say “knighthood”?
We are knights. And we serve the most holy, beautiful, fair Lady of all times: The One who smashes the head of the serpent and brings salvation to us, thanks to her humble and obedient answer of acceptance to God’s request through the embassy of saint Gabriel the archangel. We are knights of our Lady Queen and Holy Mother of the Crusaders of All Times. We are part of a Knighthood order called The Immaculate Heart Knights, also known as Immaculate Heart Crusaders. Our knighthood is not like the modern knighthood the queen of England usually bestows upon antichristian pop stars. We are here to fight in defense of Virtue and Truth like our medieval forerunners.
We are the bravest and fiercest catholic warriors, consecrated to the triumph of the Immaculate Heart of Mary and the Kingship of our Lord Jesus Christ; engaged in reconquering the western culture, by divine grace, through writing and cultural commentary, for the kingdom of God; unapologetically and aggressively on the charge against liberalism, modernism, and the errors of Russia.
Now, let us explain what we do mean when we say that we are knights. According to the Larousse Enciclopédie “La chevalerie est apparue en Occident, à la fin du xe siècle, comme une catégorie sociale rassemblant les spécialistes du combat à cheval“, and its legal boundaries “se sont précisés peu à peu”, while “son prestige s’est accru, au point qu’elle s’est confondue, à des époques diverses selon les pays, avec la noblesse.”
During the golden age of knighthood anyone mentally, physically and morally able to successfully complete the formation process, fulfill the duties, and incarnate the ethos of a noble Christian warrior could enter into a knighthood order. They should embody a set of Christian virtues which assembled together in an ideal of Christian perfection. Concerning this ethos of the knights the Larousse Enciclopédie adds:
La chevalerie n’est pas héréditaire ; c’est l’aptitude à être chevalier qui l’est. La chevalerie s’acquiert par l’adoubement ; elle se mérite par le respect d’une éthique qui repose essentiellement sur deux vertus : prouesse et largesse.
La prouesse associe vaillance et loyauté : vaillance dans le combat, mais aussi dans la vie quotidienne ; loyauté envers son seigneur, son roi, sa dame ; le preux chevalier des chansons de geste est « sans peur et sans reproche », comme l’est encore le chevalier Bayard au xvie s. La largesse comprend la prodigalité, la générosité, le faste. Dépenser sans compter, mais aussi être généreux envers ses adversaires, envers les faibles, tel est le code de l’honneur chevaleresque. Le chevalier a maintes occasions de prouver ses qualités, dans les tournois ou à la guerre, à la croisade ou dans les fêtes, sur les chemins ou auprès des dames, dans les châteaux. Tous ces sentiments se fondent dans la courtoisie, qui correspond très précisément au transfert de la notion de service : il s’agit désormais de servir sa dame, de lui obéir en toute circonstance. La fusion de la noblesse et de la chevalerie a entraîné la diffusion des modèles chevaleresques ; une idéologie de classe se forme, qui donne à la noblesse une plus grande cohésion et qui dresse, entre elle et le commun, une barrière infranchissable
Enciclopédie Larousse
The practical origins of European medieval Knighthood, according to Planet Wissen, go back to Charles Martel‘s army heroic defense of European Civilization against Arabic invaders, which was sealed with their legendary victory at Poitiers. Later, the knighthood would be fundamental for the creation, expansion, and safeguarding of Charlemagne‘s empire, with which Christendom attained one of is most important milestones in its pilgrimage through history towards the advent of the Kingdom of God upon the whole world:
Im 8. Jahrhundert besetzten arabische Heere große Teile des Nahen Ostens, Nordafrikas und der Iberischen Halbinsel. Der Angriff aufs Fränkische Reich jenseits der Pyrenäen stand kurz bevor. Der fränkische Heerführer Karl Martell hatte die Kriegsführung der Araber genau studiert – und er wollte ihnen entgegentreten.
Die arabischen Reiter attackierten ihre Gegner hoch zu Ross. Die Blitzangriffe kamen überraschend und waren schnell wieder vorbei. Martell schuf deshalb kurzerhand aus seinen schwerfälligen Fußsoldaten eine neue Truppengattung: die fränkischen Panzerreiter.
Im 6. Jahrhundert hatten eurasische Reiternomaden den metallenen Steigbügel nach Europa gebracht. Dieser bot den Reitern einen festeren Halt im Sattel und eine bessere Abstützung.
Martells Plan ging auf: In mehreren Schlachten gelang es seinen Panzerreitern, die Araber auf die Iberische Halbinsel zurückzudrängen.
Die Panzerreiter bildeten fortan die wichtigste Kriegerkaste. Die Reiter führten Krieg und sicherten die Grenzen. Die Grenzsicherung spielte im Fränkischen Reich eine wichtige Rolle, doch die Fußtruppen konnten die weiten Entfernungen kaum noch bewältigen.
Mit Hilfe der Panzerreiter konnte Martells Nachfolger Karl der Große sein Reich erhalten. Dieses reichte von den den Pyrenäen bis an die Elbe.
Planet Wissen
The Catholic Church played a central role in the development of European Knighthood. It gave the noblemen and their servants permission to permanently take up arms in order to defend the European feudal values, and the societies based upon them. In this sense:
Neu dabei war, dass die Kirche dem Adel zur Wahrung dieser Werte den Griff zur Waffe gestattete. Dieses neue Selbstverständnis der Adeligen als tugendhafte Glaubenskämpfer mit der Waffe bereitete den Weg zum Rittertum. In Frankreich war die Zustimmung der Kirche zur Waffengewalt wesentlich für die Entstehung des Rittertums.
Planet Wissen
The Immaculate Heart Crusaders is a website based upon the values and virtues underpinning the historical development of knighthood in western European civilisation during the middle ages. We are committed to bravely and pridefully defend Western Christian Culture against its enemies inside European and American societies and outside them.
We are miles Christianus donning the armour of God (charitas). Our helmet is that of spes futuri gaudii, our shield is that of fides (the shield of the Trinity); we wield the lance of perseverantia, and the sword of verbum Dei, under the banner of regni celestis desiderium. We ride upon the horse of bona voluntas, sitting upon the saddle of Christiana religio. Our mount is enveloped in the saddlecloth of humilitas, and the reins with keep within the grasp of our fists are those of discretio. The spurs with which we prompt our mounts are made of disciplina while our stirrups are those of propositum boni operis. The four hooves of our horse are respectively called delectatio, consensus, bonum opus, and consuetudo. Our weapons serve to the good cause of the Kingdom of God. We use them to fence off the enemies of Christ the King and the Immaculate Heart of our Lady of the Crusaders of all times; fighting to the death, against vices, heresies, and the ideological devices of the antichristian army.
I have been surfing online more than three hours today, yet I never found any interesting article like yours. It抯 pretty worth enough for me. In my view, if all webmasters and bloggers made good content as you did, the web will be much more useful than ever before.
Hello, ifashionstyles.com. Thanks a lot. Yours is the first comment I receive about my website, and what you said encourages me to continue developing this project with faith, hope and charity, to the Glory of God. May God bless you and our holy mother keep you protected, within her immaculate heart, against all evil.